halb

halb
I Adj.
1. half; halb Deutschland half of Germany; auf halber Höhe halfway (up); halbe Note MUS. minim, Am. half note; halbe Pause MUS. minim (Am. half note) rest; zum halben Preis for half the price, (at) half-price; die halbe Summe half the amount
2. bei Zeitangaben: half; eine halbe Stunde half an hour, a half hour; halb drei (Uhr) half past two; fünf nach / vor halb twenty-five to / past
3. (teilweise, unvollständig) half; mit halbem Herzen half-hearted(ly); er hörte nur mit halbem Ohr zu he was only half listening, he was listening with only half an ear; sie ist nur noch ein halber Mensch she’s only half the woman she was; keine halben Sachen machen not do anything by halves; nur die halbe Wahrheit only half the truth; jemandem auf halbem Wege entgegenkommen meet s.o. halfway; sich auf halbem Wege einigen meet halfway; nichts Halbes und nichts Ganzes neither one thing nor the other, neither fish nor fowl
4. umg. (fast, so gut wie) half; sie ist ja noch ein halbes Kind she’s still half a child; es dauert eine halbe Ewigkeit it’s taking ages; das weiß schon die halbe Stadt half the town knows it already
II Adv.
1. half; halb leer / offen / voll half-empty / -open / -full; halb so viel half as much; die Zeit ist halb vorbei half the time has gone; halb herausfordernd, halb abwehrend half defiant(ly), half defensive(ly); halb Mensch, halb Tier half-human, half-beast; halb und halb mischen etc.: half and half; umg. überzeugen, wollen etc.: more or less; halb und halb machen mit jemandem go halves with s.o.
2. (teilweise) bekleidet, nackt, verdaut, wach etc.: half-..., präd. half ...; flüssig, offiziell etc.: semi-...; halb gar oder durch half-done, underdone, half-cooked; Steak: medium; halb verfault rotting; halb durchsichtig translucent; es war mir nur halb bewusst I was only half aware of it; es ist halb so schlimm oder wild umg. it’s not as bad as all that (oder as we etc. thought)
3. bes. umg. half; (fast) auch nearly, almost; (so gut wie) auch virtually; halb blind vor Tränen half blinded by tears; halb tot vor Angst half dead with fear; halb erfroren / verdurstet half frozen / parched; halb verhungert starving; ich bin halb erfroren I’m nearly frozen to death; wir sind da drin halb erstickt we nearly suffocated in there; sich halb totlachen (nearly) kill o.s. laughing; das ist ja halb geschenkt that’s more or less a gift; damit war die Sache schon halb gewonnen that was half the battle; ich wünsche halb, dass ... I half wish (that) ...; ich dachte mir schon halb ... I half suspected, I had a feeling ...
4. Fußball: halblink..., halbrecht... etc.
* * *
halfway (Adj.); half (Adj.);
(bei Nennung der Uhrzeit) half past (Adv.)
* * *
hạlb [halp]
1. adj
1) (Bruchteil) half; Lehrauftrag etc part-time

ein halber Kuchen/Meter etc — half a cake/metre (Brit) or meter (US) etc

der halbe Kuchen/Tag etc — half the cake/day etc

eine halbe Stunde — half an hour

alle halbe Stunde — every half hour

ein halbes Jahr — six months pl, half a year

ein halbes Dutzend — half a dozen

auf halber Höhe — at half the normal height; (zum Gipfel) halfway up

auf halbem Wege, auf halber Strecke (lit) — halfway; (fig) halfway through

jdm auf halbem Weg entgegenkommen (fig)to meet sb halfway

das halbe Hundert — fifty, half a hundred (old)

zum halben Preis — (at) half price

den Apfel nur halb essen — to eat only half the apple

Kleid mit halbem Arm — dress with half-length sleeves

2) (MUS)

eine halbe Note — a minim (Brit), a half-note (US)

ein halber Ton — a semitone

halbe Pause — minim (Brit) or half-note (US) rest

3) inv

(Uhrzeit) halb zehn — half past nine

fünf Minuten vor/nach halb zwei — twenty-five (minutes) past one/to two

es schlägt halb — it's striking the half hour

um drei Minuten nach halb — at three minutes past the half hour

um fünf Minuten nach halb — at twenty-five to

4) inv, no art

(bei geografischen Namen) halb Deutschland/London — half of Germany/London

5) (= teilweise, stückhaft) Maßnahmen half; Reformen partial; (= vermindert) Tempo half; Lächeln slight; Licht poor

halbe Arbeit leisten — to do a bad job

die halbe Freude — half the pleasure

die halbe Wahrheit — half of or part of the truth

nichts Halbes und nichts Ganzes — neither one thing nor the other

mit halbem Ohr — with half an ear

ein halber Mensch/eine halbe Frau sein, sich nur wie ein halber Mensch/eine halbe Frau fühlen — not to feel like a complete person/woman

eine halbe Sache machen — not to do it properly

keine halben Sachen machen — not to do things by halves

6) (inf)

(= große Anzahl, großer Teil) die halbe Stadt/Welt/Arbeit — half the town/world/work

sie ist schon eine halbe Schottin — she is already half Scottish

ein halber Elektriker/Mechaniker — something of an electrician/mechanic

(noch) ein halbes Kind sein — to be hardly or scarcely more than a child

2. adv
1) (= zur Hälfte) half

halb gar — half-cooked, half-done; (fig) Idee half-baked

halb links (Sport, spielen) — (at) inside left; (im Theater) sitzen left of centre (Brit) or center (US)

halb links abbiegen — to fork left

die Straße halb links — the left fork

das Auto kam von halb links — the car came from a/the left fork

halb linke(r, s) (Sport) — inside left

die halb linke Abzweigung/Straße — the left fork

halb rechte(r, s) (Sport) — inside right

die halb rechte Abzweigung/Straße — the right fork

halb rechts (Sport, spielen) — (at) inside right; (im Theater) sitzen right of centre (Brit) or center (US)

halb rechts abbiegen — to fork right

die Straße halb rechts — the right fork

das Auto kam von halb rechts — the car came from a/the right fork

halb rechts/links abzweigen (Straße, Fahrer) — to fork (off) to the right/left, to turn half right/left

halb voll — half-filled; Behälter auch half-full

die Zeit ist halb vorbei — half the time has already gone

2) (= nicht ganz, teilweise) half

halb automatisch — semi-automatic

halb erwachsen — half grown (up)

halb offen — half-open; Gefängnis open

halb offener Vollzug — daytime release (for prisoners)

halb reif — half-ripe

halb verdaut (lit, fig) — half-digested

halb wach — half awake

in halb wachem Zustand — half awake

halb zivilisiert — half-civilized

halb so gut — half as good

etw nur halb verstehen — to only half understand sth

ich hörte nur halb zu — I was only half listening

das ist halb so schlimm — it's not as bad as all that; (Zukünftiges) that won't be too bad

er weiß alles nur halb — he only knows about things superficially

etw nur halb machen — to only half-do sth (inf)

3) (= fast vollständig) almost, nearly; blind, roh half

halb fertig — half-finished; (Ind) semi-finished; (fig) immature

ich war schon halb fertig — I was almost or nearly finished

halb nackt — half-naked; Arm half-covered

halb tot (lit) — half dead

wir haben uns halb totgelacht — we almost died laughing

ich hätte mich halb totärgern können — I could have kicked myself (inf)

See:
frisch
4)

halb lachend, halb weinend — half laughing, half crying

halb Mensch, halb Pferd — half or part man, half or part horse

Wein oder Sprudel? – halb und halb — wine or mineral water? – half and half

5)

mit jdm halbe-halbe machen (inf) — to go halves with sb (Brit), to go 50/50 with sb

gefällt es dir? – halb und halb — do you like it? – sort of (inf) or so-so (inf)

* * *
1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) half
2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) half
3) (not full or complete: a half smile.) half
4) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) half
* * *
halb
[halp]
I. adj
1. (die Hälfte von) half
wir haben den \halben Weg hinter uns we have already done half of the way
Kinder und Pensionisten zahlen den halben Preis children and old-age pensioners pay half-price
ein \halbes Brot half a loaf [of bread]
mit \halber Geschwindigkeit at half speed
\halbe Note minim
zum \halben Preis at half-price
\halber Ton semitone
sich akk auf \halbem Weg treffen (a. fig) to meet halfway
2. (bei Zahlen und Maßen) half
fünf und ein \halbes Prozent five and a half percent
ein \halbes Dutzend half a dozen
ein \halber Liter half a litre [or AM liter]
ein \halber Meter half a metre [or AM meter
3. (bei Zeitbestimmungen)
es ist genau \halb sieben it is exactly half past six
es hat \halb geschlagen the clock has struck half past [or the half-hour]
eine \halbe Stunde half an hour
zehn Minuten nach/vor \halb twenty minutes to/past
4. kein art (ein Großteil von etw)
\halb ... half of ...
\halb Irland/Österreich/etc. half of Ireland/Austria/etc.
der/die/das \halbe ... half the ...
das \halbe Dorf half of the village
5. (fig: unvollständig, teilweise) half
er hat nur \halbe Arbeit geleistet he has only done half of the job
eine \halbe Ewigkeit half an eternity
mit \halber Kraft voraus! half speed ahead!
mit \halbem Herzen half-heartedly
\halbe Maßnahmen half-hearted measures
mit \halbem Ohr zuhören to listen with half an ear
\halbe Sachen machen to do something by halves
die \halbe Wahrheit half the truth
6. (fam: fast) something of
du bist ja ein \halber Elektriker you're something of an electrician
er ist ja noch ein \halbes Kind he is still half a child
sie ist nur noch \halb sie selbst she is only a shadow of what she once was
\halbe Portion (pej) sandwich short of a picnic
7.
nichts H\halbes und nichts Ganzes (fam) neither one thing nor the other
II. adv
1. vor vb (zur Hälfte) half
\halb ..., \halb ... half ..., half ...
diese Nachricht quittierte sie \halb lachend, \halb weinend she took this news half laughing, half crying
etw nur \halb machen to only half-do sth
er hat die Arbeit nur \halb getan he only did half of the job
\halb so ... sein wie to be half as ...
er ist nicht \halb so schlau wie sein Vorgänger he's not nearly as crafty as his predecessor
2. vor adj, adv (teilweise) half
nur \halb only half
ich habe nur \halb verstanden, was sie sagte I only half understood what she said
die Straße biegt hier \halb rechts ab the street forks off to the right here
\halb blind half blind
\halb durch/gar KOCHK half-done
\halb fest half solid
\halb leer/voll half-empty/full
\halb nackt half-naked
\halb offen half-open
\halb tot (fam) half-dead
\halb wach half-awake
3. (fast) nearly
sie hat schon \halb zugestimmt she has nearly agreed
mit \halb erstickter Stimme sprechen to be hardly able to speak
\halb fertig nearly finished
sich akk \halb totlachen to nearly kill oneself laughing
\halb verdurstet/verhungert to be nearly dying of thirst/hunger
4.
[mit jdm] \halb und \halb [o \halbe- \halbe] machen (fam) to go halves with sb
das ist \halb so schlimm it's not that bad
\halb und \halb (fam) sort of
* * *
1.
Adjektiv u. Bruchz
1) half

eine halbe Stunde/ein halber Meter/ein halbes Glas — half an hour/a metre/a glass

zum halben Preis — [at] half price

halb Europa/die halbe Welt — half of Europe/half the world

es ist halb eins — it's half past twelve

5 Minuten vor/nach halb — 25 [minutes] past/to; s. auch Weg 4)

2) (unvollständig, vermindert)

die halbe Wahrheit — half [of] or part of the truth

nichts Halbes und nichts Ganzes [sein] — [be] neither one thing nor the other

3) (fast)

[noch] ein halbes Kind sein — be hardly or scarcely more than a child

die halbe Stadt — half the town

2.
adverbial
1)

halb voll/leer — half-full/-empty

halb lachend, halb weinend — half laughing, half crying

2) (unvollständig)

halb gar/angezogen/wach/offen/fertig — half-done or -cooked/half dressed/half-awake/half-open/half-finished

halb links/rechts — (Fußball) [at] inside left/right

3) (fast)

halb blind/verhungert/tot — half blind/starved/dead

halb nackt — half-naked

halb und halb — (ugs.) more or less

* * *
halb
A. adj
1. half;
halb Deutschland half of Germany;
auf halber Höhe halfway (up);
halbe Note MUS minim, US half note;
halbe Pause MUS minim (US half note) rest;
zum halben Preis for half the price, (at) half-price;
die halbe Summe half the amount
2. bei Zeitangaben: half;
eine halbe Stunde half an hour, a half hour;
halb drei (Uhr) half past two;
fünf nach/vor halb twenty-five to/past
3. (teilweise, unvollständig) half;
mit halbem Herzen half-hearted(ly);
er hörte nur mit halbem Ohr zu he was only half listening, he was listening with only half an ear;
sie ist nur noch ein halber Mensch she’s only half the woman she was;
keine halben Sachen machen not do anything by halves;
nur die halbe Wahrheit only half the truth;
jemandem auf halbem Wege entgegenkommen meet sb halfway;
sich auf halbem Wege einigen meet halfway;
nichts Halbes und nichts Ganzes neither one thing nor the other, neither fish nor fowl
4. umg (fast, so gut wie) half;
sie ist ja noch ein halbes Kind she’s still half a child;
es dauert eine halbe Ewigkeit it’s taking ages;
das weiß schon die halbe Stadt half the town knows it already
B. adv
1. half;
halb leer/offen/voll half-empty/-open/-full;
halb so viel half as much;
die Zeit ist halb vorbei half the time has gone;
halb herausfordernd, halb abwehrend half defiant(ly), half defensive(ly);
halb Mensch, halb Tier half-human, half-beast;
halb und halb mischen etc: half and half; umg überzeugen, wollen etc: more or less;
halb und halb machen mit jemandem go halves with sb
2. (teilweise) bekleidet, nackt, verdaut, wach etc: half-…, präd half …; flüssig etc: semi-…;
halb automatisch semi-automatic;
halb fertig half-done, half-finished; TECH semi-finished; fig Person: half-baked;
halb links/rechts spielen play inside left/right;
halb gar oder
durch half-done, underdone, half-cooked; Steak: medium;
halb verfault rotting;
halb durchsichtig translucent;
es war mir nur halb bewusst I was only half aware of it;
es ist halb so schlimm oder
wild umg it’s not as bad as all that (oder as we etc thought)
3. besonders umg half; (fast) auch nearly, almost; (so gut wie) auch virtually;
halb blind nearly blind, partially blind;
halb blind vor Tränen half blinded by tears;
halb tot vor Angst half dead with fear;
halb erfroren/verdurstet half frozen/parched;
halb erhaben (in) half relief;
halb erwachsen almost grown-up;
halb erwachsene Kinder auch teenage children;
halb reif half-ripe;
halb verhungert starving;
ich bin halb erfroren I’m nearly frozen to death;
wir sind da drin halb erstickt we nearly suffocated in there;
sich halb totlachen (nearly) kill o.s. laughing;
das ist ja halb geschenkt that’s more or less a gift;
damit war die Sache schon halb gewonnen that was half the battle;
ich wünsche halb, dass … I half wish (that) …;
ich dachte mir schon halb … I half suspected, I had a feeling …
4. Fußball: {{link}}halblink…{{/link}}, {{link}}halbrecht…{{/link}} etc
* * *
1.
Adjektiv u. Bruchz
1) half

eine halbe Stunde/ein halber Meter/ein halbes Glas — half an hour/a metre/a glass

zum halben Preis — [at] half price

halb Europa/die halbe Welt — half of Europe/half the world

es ist halb eins — it's half past twelve

5 Minuten vor/nach halb — 25 [minutes] past/to; s. auch Weg 4)

2) (unvollständig, vermindert)

die halbe Wahrheit — half [of] or part of the truth

nichts Halbes und nichts Ganzes [sein] — [be] neither one thing nor the other

3) (fast)

[noch] ein halbes Kind sein — be hardly or scarcely more than a child

die halbe Stadt — half the town

2.
adverbial
1)

halb voll/leer — half-full/-empty

halb lachend, halb weinend — half laughing, half crying

2) (unvollständig)

halb gar/angezogen/wach/offen/fertig — half-done or -cooked/half dressed/half-awake/half-open/half-finished

halb links/rechts — (Fußball) [at] inside left/right

3) (fast)

halb blind/verhungert/tot — half blind/starved/dead

halb nackt — half-naked

halb und halb — (ugs.) more or less

* * *
adj.
half adj.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • halb — Adj std. (8. Jh.), mhd. halp, ahd. halb, as. half Stammwort. Aus g. * halba Adj. halb , auch in gt. halbs, anord. halfr, ae. healf, afr. half; das substantivierte Femininum dazu bedeutet gemeingermanisch Seite . Herkunft unklar. Vielleicht zu lit …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • -halb — halb, halben, halber Suffixoid wegen std. (10. Jh.), mhd. halp, halbe(n), ahd. halb Stammwort. Zu mhd. halbe, ahd. halba Seite (s. unter halb); meinethalben also von meiner Seite her . ✎ Heinle, E. M., Wellmann, H. FS Matzel (1984), 165 187.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • halb — halb: Das gemeingerm. Adjektiv mhd. halp, ahd. halb, got. halbs, engl. half, schwed. halv geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen, z. B. lat. scalpere »schneiden, ritzen, kratzen«, auf die p Erweiterung der unter ↑ Schild… …   Das Herkunftswörterbuch

  • halb — Adj. (Grundstufe) die Hälfte von etw. umfassend Beispiel: Wir haben eine halbe Stunde gewartet. Kollokation: ein halber Meter halb Adj. (Aufbaustufe) Lücken aufweisend, nicht vollständig Synonyme: teilweise, unvollständig, unvollkommen Beispiele …   Extremes Deutsch

  • halb — 1. Treffen wir uns um halb neun? 2. Bei dieser Firma habe ich ein halbes Jahr gearbeitet. 3. Ich gebe Ihnen die Tomaten zum halben Preis. 4. Die Flasche ist ja noch halb voll …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • halb- — Präfixoid std. ( ) Stammwort. Abgeschwächt zur Bezeichnung von einem geringeren Grad, meist abschätzig, z.B. Halbfisch m. (14. Jh.), mhd. halpvisch, Bezeichnung für Fische, die nicht für vollwertig gelten; Halbinsel f. (17. Jh.), Lehnbildung zu l …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • halb ... — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Ich frühstücke um halb acht …   Deutsch Wörterbuch

  • halb... — halb... 〈in Zus.〉 1. zur Hälfte 2. 〈umg.〉 nicht ganz, zum Teil …   Universal-Lexikon

  • halb — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • Hälfte Bsp.: • Sie müssen um 18 Uhr nach Hause fahren, also haben sie viereinhalb Stunden …   Deutsch Wörterbuch

  • halb — ganz (umgangssprachlich); vergleichsweise; recht (umgangssprachlich); halbwegs (umgangssprachlich); passabel; ziemlich (umgangssprachlich); hinlänglich; einigermaßen; …   Universal-Lexikon

  • Halb (2) — 2. Halb, ein Bey und Nebenwort, welches Einen Theil von zwey gleichen Theilen, worein ein Ganzes getheilet wird, bezeichnet. 1. Eigentlich, wo es nicht bloß von Körpern, sondern auch von der Zeit, dem Raume und mit Einem Worte von allen Dingen… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”